Chadian Sister Engages Kansas City Youth about Peace and Justice August 17, 2020

A woman meets young people from various backgrounds – at a U. S. university. She is African, from Chad. The students, eager to learn about her life, ask probing questions. She tells them about the war, her flight, her refugee status, her experiences in West Africa and Algeria. In turn, she discovers that they are still exposed to racism in their country – an outrage compounded by the murders of George Floyd and Breonna Taylor. As an activist in residence, she dialogues with the students about their aspirations and encourages them to become artisans of peace and justice. We look forward, in turn, to the thoughts and writings of young people about the encounters shared here and the illustrations by a young Kenyan woman that accompany the essays.


Citoyenne du monde en construction à Kansas City

Une femme rencontre des jeunes, de divers horizons. Elle est africaine, du Tchad. Eux sont étudiants dans une université étatsunienne. Pleins de curiosité, ils posent des questions sur son vécu. Elle leur raconte la guerre, sa fuite, sa condition de réfugiée, ses expériences en Afrique de l’Ouest et en Algérie. De son côté, elle découvre qu’ils sont toujours exposés au racisme dans leur pays – situation devenue même plus urgente avec les meurtres de George Floyd et de Breonna Taylor. En tant qu’activiste en résidence, elle s’intéresse aux aspirations des jeunes et les encourage à devenir des artisan·e·s de paix et de justice. On aimerait, en retour, le regard, les écrits de la jeunesse sur ces rencontres, et sur les illustrations par une jeune Kenyane qui accompagnent l’écriture.

Related links / Liens connexes

Dédicace
Dedication

Aux jeunes d’Avila University et aux collègues du programme Buchanan Initiative for Peace and Nonviolence, grâce à qui ces quelques pensées ont vu le jour.

Au réseau international des sœurs de Saint Joseph et en particulier aux sœurs de Saint Joseph de Carondelet qui m’ont accueillie fraternellement et permis de vivre une expérience internationale de congrégation dans la construction de la justice et de la paix.

À ma mère Ndogue Joséphine Moudalbaye et à mon père Londadjim Yamassoum qui m’ont transmis le sens des autres et la défense des petits et des pauvres dans la justice et la paix.

À ma tante Tam et son époux Mamari Djime qui m’ont ouverte aux échanges culturels et à la réflexion.

À mon frère Jacquelot Louis Madjadoum Londadjim qui m’a donné le goût des études de droit.

De plus, nous dédions ce travail à la mémoire de Breonna Taylor, abattue par la police à Louisville, Kentucky, et de George Floyd, tué sous les yeux du monde. Que leurs âmes et celles de tant d’autres, brutalisés par l’injustice, et qui nous ont quittés avant leur temps – reposent dans le pouvoir, alors que nous continuons à nous battre contre le racisme institutionnel et la discrimination systémique et à lutter pour le respect, la dignité, et l’égalité.

To the young people of Avila University and colleagues of the Buchanan Initiative for Peace and Nonviolence, thanks to whom these few thoughts were born.

To the international network of the sisters of St. Joseph and in particular the sisters of St. Joseph of Carondelet, who welcomed me fraternally and allowed me to live an international experience of congregation in the construction of justice and peace.

To my mother Ndogue Josephine Moudalbaye and my father Londadjim Yamassoum who transmitted to me a sense of respect for others and the defense of the small and the poor, in a spirit of justice and peace.

To my aunt Tam and her husband Mamari Djime who opened me to cultural exchanges and reflection.

To my brother Jacquelot Louis Madjadoum Londadjim who gave me a desire to study Law.

We also dedicate this work to the memories of Ms. Breonna Taylor, fatally shot by police in Louisville, Kentucky, and of Mr. George Floyd, killed before the eyes of the world in Minneapolis, Minnesota. May their souls and the souls of so many others – who were brutalized at the hands of injustice and left us before their time – rest in power, as we continue to fight against institutional racism and systemic discrimination and for respect, dignity, and equality.

ISBN 9789956551774
Pages 124
Dimensions 203 x 127mm
Published 2020
Publisher Langaa RPCIG, Cameroon
Format Paperback
Sur l’autrice et l’illustratrice About the Author and the Illustrator

Sœur Nelkem Jeannette Londadjim, autrice de Chadian Sister Engages Kansas City Youth about Peace and Justice: Citoyenne du monde en construction à Kansas City, a connu la guerre civile pendant de nombreuses années au Tchad. Elle a été témoin de violence et a perdu des êtres chers. Elle a dû également faire face au traumatisme et à la xénophobie en tant que réfugiée dans les pays d’accueil où elle a fui. Elle est retournée dans son pays dès qu’il a été possible d’y rentrer, malgré l’insistance de ses parents pour qu’elle reste dans un pays d’accueil sûr.

Pendant ses années universitaires, Nelkem Jeannette Londadjim a assisté à des réunions d’associations militantes pour les droits de l’Homme, et après avoir terminé ses études, elle s’est sentie appelée à rejoindre les Sœurs de Saint Joseph, un ordre religieux catholique pour les femmes. En tant que sœur de Saint Joseph, elle devient une défenseuse de la paix et de la justice dans les pays de l’Afrique de l’Ouest et du Centre où elle a vécu. Elle a enseigné dans un lycée de filles en Côte d’Ivoire et a fondé l’association « Jeunes artisans de la paix » au Sénégal.

En Algérie, en Afrique du Nord, elle s’est efforcée de faciliter les relations entre les Algériens autochtones et les populations réfugiées et migrantes du pays. Elle a été activiste en résidence à l’Université Avila de Kansas City d’août à novembre 2017. Elle a également été active au sein de l’organisation non gouvernementale qui porte les préoccupations des Sœurs de Saint Joseph au sein de divers organes et agences des Nations Unies.

Actuellement, Sœur Jeannette vit en France. Elle est membre de Justice et Paix France et travaille comme bénévole au Secours Catholique-Caritas France avec les familles « sans papiers » hébergées dans les hôtels sociaux, les accompagnant dans le développement de leur « pouvoir d’agir », y compris pendant cette période de covid19 qui s’ajoute à la pandémie de racisme et de discrimination désormais exposée pleinement aux yeux du monde.

Merci au Père Francis Gouin d’avoir fait la traduction du français en anglais et à Valérie Joubert d’avoir relu l’ensemble pour la cohérence entre les deux langues.

Bianca Akeyo Okwayo, Keyo Okwayo sur Instagram, a bien voulu illustrer ce livre. Ses dessins en noir et blanc imprégnés de mots complètent les réflexions de Sœur Jeannette, offrant des perspectives supplémentaires et des pistes de réflexion. Le travail de Keyo combine la littérature et différentes expressions artistiques pour explorer et manifester l’existence féminine. Née en 2000 à Nairobi, elle est diplômée du lycée pour filles Parklands Arya et est active au sein du studio et collectif d’artistes Brush Tu Art dans le quartier Buruburu d’Eastlands à Nairobi, au Kenya. Elle entame des études en anthropologie à l’Université de Nairobi.
Merci au photographe Adam Mwero (Adam Shutter, sur Instagram) pour la collaboration avec Keyo.

Sister Nelkem Jeannette Londadjim, author of Chadian Sister Engages Kansas City Youth about Peace and Justice: Citoyenne du monde en construction à Kansas City, experienced civil war for many years growing up in Chad. She witnessed violence and lost loved ones. She also had to deal with the trauma and xenophobia of being a refugee in host countries. She returned to her country as soon as it was possible to reenter, despite her parents’ insistence for her to remain in the safe host country.

During her university years, Nelkem Jeannette Londadjim worked with human rights groups, and after finishing her studies, she felt called to join the Sisters of St. Joseph, a Catholic religious order for women. As a Sister of St. Joseph, she became an advocate of peace and justice in West and Central African countries where she lived. She taught at a girls’ high school in Cote d’Ivoire and founded the “Young Peacemakers” organization in Senegal.

In Algeria in North Africa, she worked to facilitate relations between native Algerians and refugee and migrant populations in the country. She served as Activist-in-Residence at Avila University in Kansas City from August to November 2017. She has also been active with the non-governmental organization that takes concerns of the Sisters of St. Joseph to various United Nations bodies for discussion and action.

Currently, Sister Jeannette is living in France. She is a member of Justice and Peace France and works as a volunteer at Caritas France with “undocumented” families staying temporarily in hotels, helping them develop their “power to act,” even during this double pandemic of covid19 and racism exposed.
Thanks Father Francis Gouin for translating from French to English and to Valerie Joubert for the copyediting.

Bianca Akeyo Okwayo, Keyo Okwayo on Instagram, was keen to illustrate this book. Her black and white drawings infused with words complement the reflections of Sister Jeannette, providing additional perspectives and food for thought. The work of Keyo combines literature and different elements of art to narrate feminine existence. Born in 2000 in Nairobi, she graduated from Parklands Arya Girls High School in 2019 and is active with the Brush Tu Art studio and artist collective in Buruburu neighborhood of Eastlands in Nairobi, Kenya. She is beginning studies in Anthropology at the University of Nairobi.
Thanks to Adam Mwero (Adam Shutter on Instagram) for the high-resolution photos of the drawings of Keyo.

 

 

 

 

Reviews

En entreprenant un voyage intercontinental de partage et de découverte, Sœur Jeannette a confiance. Selon elle, « sans confiance, il ne se passe rien ». Son écriture est pleine d’humour, de perspicacité, d’audace et de spontanéité. – Ken Parsons, Professeur agrégé de philosophie, Université Avila

* * *

Dans une écriture qui respire, parce qu’elle dialogue à la fois avec les autres et avec elle-même, Nelkem Jeannette Londadjim se laisse surprendre, note ses impressions, réfléchit et se livre. – Valérie Joubert, psychologue, psychothérapie psychocorporelle, Strasbourg, France

* * *

Londadjim parle par écrit des rencontres quotidiennes, des aspirations à la justice. Partager des pensées dans un texte comme elle l’a fait relie les gens et nous rend plus humains. Nous avons besoin de plus de cela. – Pr Francis Nyamnjoh, Université de Cape Town

* * *

Ce livre bilingue est un joyau bien réfléchi et plein d’amour. Très inspirant. – Carol Coburn, Historienne et Professeure émérite d’études des femmes et de genre, Université Avila

* * *

On a daring intercontinental journey of sharing and self-discovery, Sister Nelkem Jeannette trusts – in herself and others. According to her, “Without trust, nothing happens.” Her writing is full of humor, insight, audacity, and spontaneity. – Ken Parsons, Associate Professor of Philosophy, Avila University

* * *

In writing that breathes, as the author dialogues interiorly and with others, Nelkem Jeannette Londadjim lets herself be surprised, notes her impressions, reflects out loud, and courageously shares. – Valérie Joubert, bodymind psychotherapist, Strasbourg, France

* * *

Londadjim speaks in writing about everyday encounters and yearnings for justice. She connects people and makes us more human. We need more of this. – Francis Nyamnjoh, Professor of Anthropology, University of Cape Town

* * *

This bilingual book is a gem of thoughtful reflection and love. A very inspirational read. – Carol Coburn, Historian and Emeritus Professor of Women’s and Gender Studies, Avila University

Comments are closed.